К началу начал
Поет Алиса Фрейндлих
"Мелодия", 1980
Несколько бессвязных слов
Особого внимания творчеству Алисы Бруновны Фрейндлих никогда не уделял. Пластинку купил когда-то давно в комиссионном магазине т.с. "заодно" - стоила в виду запиленности недорого... А через неделю помчался обратно - специально, поискать диск в лучшем качестве...
Не знаю, что поразило. Явно не песни из "Служебного романа". Они, конечно замечательные, но их столько раз пришлось слышать и в фильме и по радио, что извлекать их в уши из домашней фонотеки не очень тянет. На этой пластинке эти песни, кстати, в другой "приджазовой" аранжировке (что смягчает), но все равно они контрастируют с последующим материалом.
После "Служебного романа" начинается волшебное. Исследуя безвременно почившее культурное пространство страны советов обнаруживаешь, что в нем было много удивительных, но не знакомых широкому слушателю-зрителю вещей, в том числе свежих чистых мелодий с точным проникновенным исполнением. Описать вокальные данные Алисы Бруновны и подобрать эпитеты к манере исполнения ("уверенно-нежный"?) не берусь. Уверен в одном: просто отнести это в категорию "актер и песня" было бы очень неправильно. При всей разности и в исполнении и вокальных данных чем-то Алиса Бруновна на этой пластинке напоминает... Эллу Фицджеральд.
Послушайте "Она угасла", "Посвящение", "Утро", и если скажете, что это плохо... тогда ... тогда... вообще сюда больше не никогда не заходите.
На CD ни пластинка ни отдельные треки с нее не издавались (что самое обидное ни одной песни отсюда нет на СD "Алиса Фрейндлих. Избранное"). Рип с пластинки можно взять на народе в Lossless (Flac) а также в мр3, 256 кб/с .
alvisch
Добро пожаловаться
|
1. В моей душе покоя нет (3.22) из к/ф «Служебный роман» А. Петров, обработка С. Доброва — Р. Бернс, перевод С. Маршака
2. У природы нет плохой погоды (2.53) из к/ф «Служебный роман» А. Петров, обработка С. Доброва — Э. Рязанов
3. Песня Гелены (2.58) из спектакля «Варшавская мелодия» Л. Балай, обработка С. Чебушева — слова народные.
Из спектакля «Люди и страсти»
4. Посвящение (3.17) Г. Гладков — И. В. Гёте, перевод Б. Пастернака
5. Вопросы (1.49) Г. Гладков — Г. Гейне, перевод М. Михайлова
6. Она угасла (3.02) Г. Гладков — Г. Гейне, перевод Л. Пеньковского
Из спектакля «Интервью в Буэнос-Айресе»
7. Молитва Марты (2.34)
8. Слово (1.56)
9. Позвольте мне (2.44)
10. Крик (2.46)
11. Утро (3.27)
А. Колкер, обработка С. Чебушева - К. Рыжов
12. Сентиментальный романс (2.38) Л. Доброва - И. Белов
| |